Love Poem: Amel Bent's Ton Nom, Translated By T Wignesan
T  Wignesan Avatar
Written by: T Wignesan

Amel Bent's Ton Nom, Translated By T Wignesan



Ton nom - New English Translation of Amel Bent's song "Your Name" by T. Wignesan

Je me raccroche aux détails du passé
Details of our past I cannot unclasp 
?Nos souvenirs le sourire aux lèvres
A smile steals onto my lips when I recall  
?Tu reviens souvent dans mes pensées
Memories of you so often in my thoughts
?Mais qu'en est-il si la mémoire s'en mêle
Yet what ails me when memory contorts
L'orage s'en vient nuages au loin
Clouds in the distance announce the storm
?Ça gronde dans ma tête
In my head the grind explodes
?Le coeur retient histoire sans fin
The heart stores thoughts sans end
?La peur que tout s'arrête
For fear that all might come to an end

??[Refrain]?
Et si jamais je dois tout oublier
And should I ever all forget
?Si le temps devait tout effacer
Should Time then all efface
?Que le ciel m'emporte à tout jamais
May Providence then whisk me forever away?

?Si j'oubliais ton nom
If I happen to forget your name?
Et si soudain le temps nous est compté
And of a sudden our days should be numbered
?Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait
Remind me of all the words between us we bandied
?Que le ciel m'emporte à tout jamais
May Providence whisk me forever away
?Quand j'oublierai ton nom
When I happen to forget your name
?Si j'oublie si j'oubliais
If I forget if I your name never I recall
?Si j'oublie si j'oubliais
If I forget if your name never I recall
?J'oubliais ton nom
If your name never I recall

??[Couplet 2]?
Je me déleste des futilités
Futilities I prefer to let escape
?Qu'en restera-t-il c'est dur à dire
What remains of them all that’s hard to say
?Des images pour ne pas oublier
Mayhaps images to restore memory?
Tout ce qui souvent m'a fait souffrir
All that often made me suffer?

?L'orage s'en vient nuages au loin
The storm approaches from gathering clouds far away
?Ça gronde dans ma tête
In my head sounds of growling thunder
?Le coeur retient histoire sans fin
The heart always retains thoughts without end 
?La peur que tout s'arrête
For fear that all might come to an end

??[Refrain]?
Et si jamais je dois tout oublier
?Si le temps devait tout effacer
?Que le ciel m'emporte à tout jamais
?Si j'oubliais ton nom
?Et si soudain le temps nous est compté
?Rappelle-moi tous les mots qu'on se disait
?Que le ciel m'emporte à tout jamais
?Quand j'oublierai ton nom?

?Si j'oublie si j'oubliais
?Si j'oublie si j'oubliais
?J'oubliais ton nom?

?[Outro]?
Si j'oublie si j'oubliais
?Si j'oublie si j'oubliais
?J'oubliais ton nom?

(c) T. Wignesan -Paris, April 15, 2022