Love Poem: A Folk Song From India
Ravindra K Kapoor Avatar
Written by: Ravindra K Kapoor

A Folk Song From India

BACKGROUND DETAILS ARE GIVEN ON MY BLOG POSTED TODAY
'Folk Songs Themes Are Same In Every Language'

A Folk Song from India

O my Sakhi,* bring the Dholak*,      we would sing a song,
O friend, my love is coming,	                 from a far-off city,
While bringing the Dholak,*         bring also the   Mazeera,*
We would sing a song and        we would dance  together.


The Jhoola*  is ready,		       on the branch of  Mango tree,
On the beat of Dholak, 	we would swing high touching the sky,
O my friend, bring the Dholak*,  we would sing a song together,
O Sakhi* my love is coming,	                         from a far-off city,


O my friend push the swing,                            so high in the sky,
I may see my Sasuma*,                  leaving the house for a while,
The swing is ready,			      on the branch of  Mango tree,
On the beat of Dholak,    we would swing high touching the sky,


O my friend please push the swing,                  so high in the sky,
That I may see, my Nanda,*     also leaving the house for a while,
O Sakhi,  please, increase the swinging,            so high in the sky,
That I may see my Dever* also,      leaving the house for a  while.

O my friend increase the swinging,                     so high in the air,
That I may see my Sasur*too, have to leave the house for a while, 
O my dear Sakhi,* please increase the swinging, so high this time,
That I may see the face of my love,        coming after a long while.

O my friend,            please push the swing   in such a way this time,
That my love may come to me,                     searching his dear wife. 
Then Sakhi increase the beat and sound of the Dholak,   so much so,
That everyone may feel that   we are singing the  song in full swing,
When you bring the Dholak,*                      bring also the Mazeera,*
We would sing a song and                        we would dance   together.

Ravindra
Kanpur India 22nd Jan. 2010

Meaning of some Hindi words used

Sakhi* Means =Female friend of a girl or woman
Sasu* Means = Mother-in-law
Sasur* Means= Father-in-law
Nanda* Means= Husband’s sister
Dever* Means= Husband’s brother
Jhoola* Means= A rope cradle or rope swing handing on tree branch 

Dholak* Means= Dholak also known as dholki is a barrel shaped hand drum that is widely used in folk and popular music in India. The dholak has derived its name from Persian language, as it is a diminutive of Dhol.
The dholak is widely used in folk music of villages of India.